Tempo di week-end, di relax, di colazioni fatte lentamente, di musica che accompagna il nostro risveglio, di perderci nelle pagine di un libro, di iniziare o finire lo shopping natalizio, di fashion meteo.
MY IMPERFECT ENGLISH TRANSLATION...smile!
Time to week-end, to relax, to slow breakfast, to music when we wake up, to loose ourselves into book pages, to start or finish christmas shopping, to fashion meteo.
SABATO
saturday
Inizia il lento ma inesorabile calo delle temperature. Ci avevano coccolato, miti, fino ad ora.
Compare la prima vera neve per la gioia di tutti i sciatori e bianco come questa neve mi piacerebbe il cappotto in questo sabato.
E' vero, si sporca subito, non è proprio il massimo della comodità, ma è talmente bello che gli si perdona tutto.
Per farci colpire dalla febbre del sabato sera, molto chic abbinato ad un paio di pantaloni o leggins di paillettes.
Start the slow and inexorable temperature fall. Until now they had cuddle us, mild.
The first snow appear, for all the skier happiness and white as that snow I like the white coat this saturday.
It's true, it immediatly becaume dirty, it's not very confortable, but it's to beautiful that we can forgive all.
To be shoot from saturday night fever, very chic with a paillettes pant or leggins.
DOMENICA
sunday
Sempre più freddo...
Ogni volta che arriva l'inverno, quello vero, mi riprometto di continuare ad indossare il cappotto e di non cedere alla totale tentazione del piumino.
Ogni anno, mi smentisco.
Questo è sicuramente l'ultimo fine settimana in cui avrò la forza di uscire di casa con il mio cappotto cammello.
Very cold...
Every time winter is coming, the true winter, I promise myself to wear my coat instead of down jacket.
Every year I contradict myself.
this is sure the last week-end t go out from my house with my camel coat.
I wish you a very great week-end!
Nessun commento:
Posta un commento