Visualizzazione post con etichetta outfits. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta outfits. Mostra tutti i post

22.6.12

safari and jumpsuit

Dopo una settimana di assenza, con cosa mi ripresento?

Fashion meteo naturalmente.

sabato

 
Sembra che ci attenda un altro week-end all'insegna del sole, del caldo e della tanto attesa estate.
Dopo aver passato la giornata di mercoledì in una torrida Firenze praticamente vestita come se fossi dovuta andare a Capri (vedi tutina floreale di Zara..) non mi resta che proporvi una piccola selezione di quell'indumento che per tanto tempo mi sono rifiutata di indossare e del quale ora non riesco a fare a meno.

 

Versatile, comodo (a parte quando la toilette chiama...in quel caso si aprono ricordi di quando da bambina andavo a sciare con la tuta!), all'occorenza estremamente chic e raffinato.




domenica


Animalier si, animalier no..questo è il dilemma.
Io voto animalier si, ma in una veste un pò più grafica come quella della foto sottostante.
Lo preferisco a quello più classico.






Se vi capita di andare a Firenze, non perdetevi il Museo Ferragamo, le sue meravigliose scarpe e la mostra dedicata a Marilyn Monroe!

HAPPY WEEK-END!

20.4.12

fashion meteo for fluo addict

Riproviamo questa settimana, sfidando l'incertezza del meteo...a tutti voi un ben ritrovati al Fashion Meteo.


SABATO
saturday


 

Sono nel tunnel del fluo, neanche avessi 15 anni.
accessori, scarpe, un intero abito per le più coraggiose o un semplice dettaglio, basta che sia fluorescente come un evidenziatore e ci faccia uscire dal grigio di queste giornate intervallate da qualche spiraglio di sole.
E ben venga se sarà sole tutto il giorno!

I'm in the tunnel of fluo, neither I'm 15 eyars old.
Accessories, shoes, an whole dress for brave girls or a simply detail, but fluorescent like a marker that let us go out from the grey of that days.
And if will be sunny all the day long it will be wellcome!












DOMENICA
sunday


Il fluo impazza anche nel beauty, smalti, ombretti, orecchini e braccialetti.
Ce n'è davvero per tutti i gusti!


Fluo is also in beauty, enamel, eye shadow, earrings and bracelets.
you can find what you prefere!


e visto che io amo il DIY, questo è il mio tocco fluo. Una vecchia borsa alla quale sono molto affezionata che vive la sua seconda vita dopo averle sostituito un'anomima tracolla marrone con una molto più evidente arancio flash. Con tanto di tingibordo giallo, e le esperte del settore sanno di cosa parlo...
sono ufficialmente nel tunnel.

I love DIY, this is my fluo detail. An old and loved bag living her second life with a new shoulder, the old one was brown, the new one is orange fluo. With yellow raw teint, people working in fashion know what I'm speaking...
I'm officially in the tunnel.

 

 
ovviamente, la qualità della foto è pessima, chiedo perdono.
sorry for the bad picture.

HAPPY WEEK-END!!

11.4.12

rock you baby!



Dopo molti tentennamenti, e vi assicuro che non sono da me, mi sono decisa a cedere alla tentazione dei pantaloni di pelle.
A dire il vero è successo qualche mese fa, ma dopo essersi fatti strada nel mia vita, solo oggi hanno trovato un piccolo spazio in questo diario virtuale.
Da un lato addolciti dal bianco del maglione, dall'altro resi ancora più rock dal pitone del tacco.
E da quando ho iniziato a portarli, me ne sono innamorata, e non li toglierei più.


MY IMPERFECT ENGLISH TRANSLATION...smile!
After a lot of doubt, and it's not my habit , finally I bought a leather pant.
Some month ago, not now, but only today they have found a little space in this virtual diary.
One side,sweeten from the white of the sweater , on the other side made more rock from the phyton of the heel.
And now that I have start to wear them, I fall in love, and I never take them away.








5.4.12

volo diretto italia-perù



Dopo una giornata intera passata in fiera alla ricerca di tracolle dal sapore peruviano per un progetto al quale sto lavorando in questo momento, l'unico post possibile oggi è questo.
La mia mente, popolata come al solito da mille pensieri confusi, ha deciso di concentrarsi per 10 ore su uno soltanto.
Dopo tante stagioni di stampe hippy, africane, ispirate ai foulard, quel pezzo di mondo meraviglioso che è il sudamerica si è mostrato in passerella e nella vita reale.
Colori e geometrie che si mescolano naturalmente a sapori più occidentali, creando un meltigpot insolito ed affascinante.

Stamattina la mia mente si è ripopolata di pensieri ed idee che si avvicendano in modo vorticoso...ora mi riconosco!



MY IMPERFECT ENGLISH TRANSLATION...smile!
After an whole day spent in the leather fair, looking for shoulder strap with a Peruvian flavour for a work project, this is the only possible post.
My mind, tha usually is occupied by thousand confused thought, for 10 hours decided to have only one thought.
After many season of hippy, african and foulard pattern, the beautiful part of the world that is south america now is on the catwalks and aslo on the real life.
Colours and geometry that naturally match with western flavours, making an unusal and good meltingpot.
This morning my mind is occupied again by a lot of thoughts and ideas that moved in a dizzy way...now I recognize myself!


















4.4.12

my Marni



Prima parte del bottino Marni at H&M, indossato ora che il fuso orario me lo permette.
Ma diciamo la verità...più che al fuso orario, passato ormai da tempo, dovrei dare colpa alla quantità di vestiti nel mio armadio che aveva sepolto, o meglio inghiottito, il mio Marni.
Grandi pois neri o colorati mixati insieme come in un frullatore.
Il bottino non finisce qua...
E per chi non si ricordasse il resto del malloppo, può avere una piccola anteprima dalla mia amica Verdementa!


MY IMPERFECT ENGLISH TRANSLATION...smile!
First part of Marni at H&M shopping, worn now that jet leg is ok.
But I have to tell the truth...is not fault of jet leg, but the fault is of the quantity of clothes in my closet that swallow my Marni.
Big black or coloured dots, mixed together like in a blender.
The booty don't finish here...
And for people that don't remember the rest of booty, you can have a small preview from my friend Verdementa!

 


Con queste foto porto ufficialmente a casa l'Oscar come peggior fotografia!

With this pictures the Oscar for worse photography is mine!





30.3.12

fashion meteo!

Una stagione semplicemente fantastica.
Una temperatura ideale.
E con questi presupposti, che il Fashion Meteo abbia inizio!

A fantastic season.
A beautiful temperature.
And for that reasons...now Fashion Meteo!


SABATO
SATURDAY



Ho sempre adorato le scollature sulla schiena.
Molto più sensuali di qualsiasi scollatura "davanti", più raffinate, meno scontate.
E con queste belle giornate ho già tirato fuori dai meandri dell'armadio qualcosa che fa proprio al caso giusto..


I always loved the plunging neckline on the back.
More sensual, more polished, less predictable.
And in this beautiful days I had take out from my closet something right...












DOMENICA
sunday



Per non farci trovare impreparati in caso di improvvisi sbalzi di temperatura, tanto comuni in questa stagione, il capo perfetto è il giubbotto di pelle.
Adatto quasi ad ogni tipo di look, davvero versatile come solo il giubbotto di jeans è stato negli anni '90!
Io l'anno scorso non ho saputo resistere al richiamo del chiodo rosso


Don't be unready in case of sudden change of temperature, so usual in this season, wear a leather jacket.
Right for every kind of outfit, really versatile like the denim jacket in 90's!
Last year I cannot resist to red leather jacket call.









ENJOY YOUR WEEK-END!!