28.10.11

Music Therapy E.P. 3

"Fra l'Amore e la musica c'è questa differenza: l'amore non può dare l'idea della musica, la musica può dare l'idea dell'amore!"

Hector Berlioz

week-end con bello o cattivo tempo? ma a noi ci interessa davvero così tanto che sia bello o brutto tempo? non trovate sia troppo limitante dipendere dal meteo per vivere le nostre serate? consiglio?


FRE-GA-TE-VE-NE!


E via con il sound!!!!!!


Hit the road jack - ray charles

Eccolo il sempre sorridente Ray, ascoltarlo è una gioia!
Basterà sentire il ritmo entrarvi dentro le vene e le ossa e poi sarete al top!!!!



Sunshine - Patrice

Nella speranza che il sole ci accompagni per tutto il ponte...





Music Therapy E.P. 3 Stay tuned


Doc L/Project












good morning with fashion meteo!

Buongiorno a tutti!!

Poche parole perchè alla mattina siamo tutti addormentati... iniziamo subito con le previsioni ed i consigli per sabato.

MY IMPERFECT ENGLISH TRANSLATION...smile!
good morning to all of you!
Not so much words because in the morning we sleep...we start immediately with forecast and suggestion for saturday




Putroppo il sole non bacia tutta la nostra Italia, ma le temperature si! Ci sarà infatti quel tepore di fine estate che ci scalda ancora un pò, che ci invoglia ad uscire timidamente dal nostro nido ed a folleggiare per tutta la notte (o per quanto tempo ne avremo voglia e forza!).
Proviamo a brillare con le paillettes, usate di giorno con qualcosa che sia il loro esatto contrario: il denim, il cotone di una t-shirt, il tessuto di una tuta.
Usate di sera ci illumineranno fino all'alba.
Io a maggio le avevo proposte in un post intitolato "magic lights", guardare per credere.


Unfortunately the sun doesn't illuminate all our Italy, but temperature yes! We have the warmth of summer end, the warmth that let us go out from our nest to make party for all the night (or for the time we want).
Try to shine with spangles, during the day mixed with an opposite material: denim, cotton of a t-shirt, fabric of a tracksuit.
In the night they illuminate us until the sunrise.
Read my post "magic lights" of may 2010 to see and believe.




DOMENICA
sunday


Perchè non strizzare l'occhio alle giacche da uomo in questa domenica?
le temperature ancora lo consentono, ci sarà tempo per indossare cappotti e piumini!
La parola d'ordine però è casual.
In fondo è domenica...

I wink my eyes to the men jackets this sunday.
The temperature are good, so we have a lot of time to wear coats and down jackets.
The important word is casual!
After all is sunday...





HAVE A VERY HAPPY WEEK-END!

...AND NOW, MUSIC THERAPY!
ENJOYYYYYY

27.10.11

good morning technology!




I francesi dicono "coup-de-coeur"!
Così posso definire questo acquisto fatto d'impulso ad Hong Kong.
L'ho visto e dovevo assolutamente averlo.
Tecnologico ma retrò al tempo stesso.
Un pò come me....

MY IMPERFECT ENGLISH TRANSLATION...smile!
French people said "coup-de-coeur"!
This is my last Hong Kong buying, made impulsively.
I saw it and I have to have it.
Technological but vintage in the same time.
Like me...



26.10.11

gloves remedy



Forse se li avessi indossati mi avrebbero salvata!
Salvata da un raffreddore che non si vedeva da anni e da un fine settimana in cui il mio migliore amico è stato l'aerosol...
Mi grande passione, sinonimo di un'eleganza raffinata e mai urlata, capaci di modificare il sapore del più casual dei look.
Non sapete che rabbia quando puntualmente ne perdo uno solo! Preferirei entrambi.
Questa è solo una piccola parte della mia collezione privata.
Pronta per l'inverno che verrà.

MY IMPERFECT ENGLISH TRANSLATION...smile!
Maybe the gloves save me if I wear them!
Save me from a very bad cold end from a week-end where my best friend was aerosol...
My big passion, synonymous of an elegance never shout, able to change the flavour of a casual look.
You don't know the anger when I love one glove! Better both.
This is a small part of my private collection.
Ready for the coming winter.









21.10.11

Music Therapy E.P. 2.2


Ogni musica che non dipinge nulla non è che rumore.

Jean Baptiste le Rond d'Alembert

Week End in arrivo? Crisi creativa? No problem! Follow us! Dopo essersi coperti per bene per proteggersi dal freddo, è il momento di fare un po’ di riscaldamento muscolare
Il nostro sempre efficiente Fashion Meteo ci ha consigliato come vestirci, ora diamo una degna colonna sonora a questo Week-End!



Don't Stop Me Now - Queen

"Tonight I'm gonna have myself a real good time
I feel alive and the world I'll turn it inside out - yeah
And floating around in ecstasy
So don't stop me now don't stop me
'Cause I'm having a good time having a good time "

Quale migliore descrizione se non l'intro di questa canzone? 
SO, Don't Stop Me NOOOOOOOW! 


Otis - Kanye west Feat. Jay-Z

Si era parlato di Rap e nel particolare di Kanye West!
Nato a Chigago, Kanye si rivela un fenomeno dello scenario Rap Hip Hop e RnB, ottenendo nella sua carriera ben 14 grammy awords.
Ad oggi Kanye West collabora attivamente con Jay-Z, presidente delle etichette discografiche Def Jam e Roc-A-Fella Records, oltre che uno dei più grandi rapper di fama mondiale

Otis è il primo pezzo estratto dall'album "Watch the throne" album di debutto di questa coppia veramente esplosiva! 
Il nome di questo pezzo, deriva dalla campionatura di base della canzone di Otis Redding - try a little Tenderness.
Un grandissimo tributo ad un grande artista! 
Sicuramente la colonna sonora adatta uscendo dal posto di lavoro sgommando verso casa!!!! 

Curiosità: La Mercedes Maybach utilizzata nel video che viene mutilata e riassemblata in maniera unica, alla fine delle riprese è stata messa all'asta e il ricavato devoluto in beneficenza.


Music Therapy E.P. 2.2 Stay tuned


Doc L/Project

it's week-end time!

Questo è il periodo dell'anno in cui è più difficile decidere cosa mettersi. Gli sbalzi di temperatura sono alti e
vestirsi a strati è quasi d'obbligo. Poi, pian piano, durante la giornata iniziamo a sfogliarci come fossimo cipolle togliendo tutto quello che al passare delle ore non è più necessario.
Ed è proprio così che affronteremo anche questo fine settimana.
Fashion meteo!

MY IMPERFECT ENGLISH TRANSLATION...smile!
In this part of the year is very difficult decide what we can wear. The temperature difference between night and day are very high and we must be layered. And then, slowly, during the day we start to waver like onion taking out everything useless.
This is the way to face also this week-end.
Fashion meteo!


SABATO
Saturday




Su tutta l'Italia tornerà lentamente a splendere il sole, partendo dal Nord ed espandendosi al sud entro la serata.
Grazie alle mie strane associazioni mentali, queste piogge residue mi hanno fatto pensare alla giungla, all'umidità che la contraddistingue, agli animali che la popolano.
Pitone, mai trendy come in questa stagione. Una pantacalza, un foulard, una gonna, una borsa o semplicemente un cerchietto ad abbellire i nostri capelli.
Come una medicina presa a piccole dosi, questo è il mio consiglio per indossare una stampa pitone. Senza esagerare.

Everywhere is coming back sun, starting from North and expanding to South within evening.
Thanks to my strange ideas, this raining make me think to jungle, her umidity, the animal living there.
Phyton, very trendy in this season. One leggins, a scarf, a skirt, one bag or simply an hairband.
Like a medicine take not so often, this is my advice to wear phyton pattern. Don't lay it on.






DOMENICA
sunday



Allegra la domenica con le stelle. Dopo che Dolce & Gabbana hanno riproposto questa stampa, siamo stati letteralmente catapultati nella galassia perchè ora spopola in tutte le vetrine. Io la trovo simpatica e divertente, carina con le decolté ed i calzetti (è pur sempre una domenica autunnale!), smorzata magari da un maglione a trecce o dal denim.
Verdementa (http://www.verdementablog.com/) l'ha definita "come un pan di stelle" strappandomi un sorriso e trovandomi pienamente d'accordo!

Happy sunday with the stars. After Dolce & Gabbana catwalk, we can see stars in every shop, like in a galaxy.
For me is funny, very nice with decolté and socks (it's an autumn sunday!) or with a cable-knit sweater or denim.
Verdementa (www.verdementablog.com) call it like a "pan di stelle", making me smile! I agree!






HAVE A VERY NICE WEEK-END!!!

pronti per MUSIC THERAPY?

20.10.11

from rap to catwalk




Dicono di non mescolare le forme d'arte ed i mestieri. Se canti, canti. Se scrivi, scrivi. Se disegni, disegni. Se dipingi, dipingi.
Ma perchè?
Perchè chiudere tutto dentro al recinto dei propri schemi quando si può spaziare liberi?
Kanye West deve aver pensato proprio questo quando ha deciso di sfilare con la sua collezione a Parigi.
In mezzo a tutta la raffica di critiche che accompagna sempre un debutto, ho intravisto un bellissimo zaino extra large, abiti cut-out che io adoro e cappucci in perfetto stile rapper chic.
Magari in passerella non c'è stata la magia che invece c'è quando Kanye canta, ma in fondo era solo la prima sfilata!


MY IMPERFECT ENGLISH TRANSLATION...smile!
Don't mix different arts and works. If you sing, sing. If you write, write. If you design, design. If you paint, paint.
Why?
Why close everything into a plan when we can fly free?
Kanye West is thinking about it when he decide to have his catwalk in Paris.
Between all the critique that we find around a debut, I have see a beautiful XL backpack, cut-out dress that I love and rapper chic style hood.
Maybe in the catwalk we haven't seen the magic of Kanye songs, but is was only the firts catwalk!








19.10.11

e colore sia!!!




Ancora una volta mi sono trovata ad indossare proprio quello che mai avrei pensato! Un colore importantissimo in questo inverno, un lampo di luce nel grigiore delle giornate che verranno. Abbinato al nero per un contrasto forte, abbinato al grigio o al blu se vogliamo osare...ma solo un pò.
L'ho visto in negozio, l'ho appoggiato vicino al viso per vedere che effetto mi faceva e, complice una lieve abbronzatura ricordo di quest'estate, eccolo dritto nel mio armadio!
Proprio nel mio, dove mai avrei pensato di poterlo vedere. Inizio a pensare di non essere una persona equilibrata...


MY IMPERFECT ENGLISH TRANSLATION...smile!
Once again I wear something unexpected for me! A very important colour of this winter, a light flash in the grey coming days. Mixed with black for a strong contrast, mixed with the grey or blue if we want dare...but just a little bit.
I saw it in a shop, I put it near my face only to see the effect and, partner a small tan from this summer, it come in my closet immediately!
In my closet, where I never think to see one dress like this. Maybe I'm not a balanced person...







18.10.11

alla ricerca del golem...praga!




GIUSTIFICAZIONE PER LA MIA ASSENZA
Vecchie e nuove amiche letteralmente sguinzagliate in una gelida Praga.
Monumenti, ponti, castelli e palazzi intervallati da fiumi di birra, prosciutti e stinchi (i miei rigorosamente senza burro e salsine varie che non amo!).
Rocambolesche ordinazioni al momento di mangiare, un appartamento preso in affitto da un ragazzo napoletano che, da buon italiano, sente forte la mancanza del nostro cibo.
Il Golem che si è fatto desiderare sul Ponte Carlo...e dire che era venerdì notte!
Uova dipinte a mano, arrivate a Bologna stranamente integre, marionette e cristalli.
Una bellissima città, gotica e romantica, una delle poche mete al mondo dove NON ho fatto shopping.
E questo, forse, è un punto a suo favore!


MY IMPERFECT ENGLISH TRANSLATION...smile!
Old and new friends, unleashed in a very cold Praga.
Monument, bridge, castle and palace, broken up from river of bear, ham and shank (mine without butter and sauce that I don't like so much!).
Incredible orders when was eat time, an apartment rent from an italian boy that miss too much our food.
Golem that dosen't come on Carlo brige...and it was friday night!
Hand paint eggs, arrived in Bologna not broken, puppets and bohemian glass.
A beautiful city, gothic and romantic, one of the city where I haven't make shopping.
And, maybe, this is the optimum!






















buon martedì a tutti!!