15.3.11

la valigia sempre pronta




Hermès e la sua capacità di svegliare in me l'idea di viaggio, sfilata dopo sfilata, stagione dopo stagione.
La mia passione per i viaggi, l'attesa, l'aspettativa, i preparativi, le emozioni, la curiosità, i timori, la voglia di vedere e conoscere paesi lontani, arricchirsi confrontandosi con culture diverse, i racconti fatti al ritorno, i ricordi che vengono a casa con me, che rimangono dentro di me come tante fotografie.
La valigia sempre pronta, il pensiero sempre rivolto a programmare la prossima vacanza.
Mai soldi spesi meglio.




Piccolo vademecum per preparare la valigia senza esserne sopraffatte:
1) toglietevi dalla testa l'idea di portare tutto l'armadio, so che è doloroso ma è necessario
2) fate una lista, vi aiuterà a non dimenticare a casa cose fondamentali ed a rendervi conto di quante cose in più state cercando di portarvi...
3) contate i giorni e le notti che passerete via
4) pensate alla valigia facendovi condizionare esattamente dalla meta del vostro viaggio. Inutile cedere alla tentazione di portare il tacco 12 se state per partire per un meraviglioso safari in africa...
5) ricordatevi sempre che la vostra valigia la portate da sole quindi...la parola d'ordine è leggera!
6) comprate tanti piccoli barattoli (Sephora e Muji ne hanno di bellissimi) in cui travasare bagnoschiuma, shampoo, balsamo, creme e cremine varie a seconda di quanti giorni starete via. Eviterete di portare barattoli interi che non finirete durante la vacanza
7) sistemate le cose in valigia con un pò di ordine, ne conterrà molte di più! (ecco questo non è il mio forte, nella mia valigia e nella mia lavastoviglie non ci sta mai niente!)
8) capitolo scarpe: capisco che sembra sempre di non aver preso quelle giuste per ogni evenienza e si continuano ad aggiungere pericolosamente in valigia paia e paia di scarpe...ma pensate che alla fine la cosa che userete di più sono quelle da tennis e le infradito al mare
9) a questo punto cercate di chiuderla, sedetevi sopra, spingete, schiacciate, fate tutto il possibile, ma se non c'è nulla da fare...selezionate qualcosa da togliere!
10) ricordatevi che alla fine metterete sempre le stesse cose perchè fortunatamente in vacanza non c'è bisogno di nulla di più di tutte le emozioni che il viaggio ci regalerà













AUGURO A TUTTI VOI DEI MERAVIGLIOSI VIAGGI!

take a look also to The Style Help Facebook page

14.3.11

cose d'altri tempi



Immagini che si affacciano dal passato. Le mie nonne che le indossavano spesso. Foto rovinate dal tempo ma non per questo meno belle, anzi molto di più.
Raramente le abbiamo viste sfilare in queste ultime passerelle, ma non per questo sono poco attuali o hanno perso il loro fascino "antico". Almeno per me.
Mi piacciono le spille. Mi piacciono quando sono indossate alla vecchia maniera, semplicemente appuntate sul collo di una giacca, su un dolcevita o per rendere più prezioso un cappello.
Usate per stringere un foulard, una sciarpa, per chiudere una giacca anche se ci sono i bottoni.
Mi piacciono usate nei modi più estrosi, per sfiancare una camicia che altrimenti sarebbe larga, sulla schiena.
Per rendere particolare una borsa, per portare con noi ogni giorno i ricordi legati a quella particolare spilla che apparteneva ad una persona a cui teniamo.
Anche quelle moderne, non so perchè, riescono a farmi sentire il loro sapore un pò retrò.




MY IMPERFECT ENGLISH TRANSLATION...smile!
Images from the past. My grandmother put on them very often. Pictures damaged by the time but beautiful for this reason.
We saw them rarely on that catwalks, but they have their old flavour and their appel on me.
I like brooch. I like when they are put on in an old style, pin on a jacket collar, on a pull or a cap.
Used to tighten a foulard, a scarf, to close a jacket instead of buttons.
I love to use brooch in different ways, to wear out a large shirt, on the back.
To make special a bag, to keep with us every day the keepsake linked to a brooch belonged to a loved person.
Also modern brooch, I don't know why,  make me feel their old flavour.










BUON LUNEDI' E RICORDATEVI DI GUARDARE LA PAGINA FACEBOOK DI THE STYLE HELP!

11.3.11

time to week-end...fashion meteo!

Ogni tanto mi piace ricordarvi perchè è nata la rubrica Fashion Meteo.
Croce e delizia di ogni venerdì che si rispetti!
Una mattina, persa nel traffico metropolitano, tra clacson ed azzardati sorpassi per non fare troppo tardi in ufficio, mi ritrovo ad ascoltare i risultati di un sondaggio che citano: ogni donna perde in media 3 (e dico 3!) anni della propria vita davanti all'armadio per decidere cosa indossare.
Perchè? Perchè perdere tutto questo tempo invece che uscire di casa e godersi la giornata?
Il nostro look non sarà giusto o sbagliato a seconda di quanti minuti o addirittura ore impieghiamo per deciderlo, è solo una questione di libertà mentale, lasciamo fare al nostro istinto, ognuno con il proprio stile, e sicuramente non sbaglieremo.
Io, nel mio piccolo, ogni venerdì mi diletto a proporre qualche look ispirazionale strizzando l'occhio alle previsioni meteo!!

Enjoy!

SABATO



La tradizione vuole che il sabato sera sia tipicamente per le coppie. Io non ho mai amato questa tradizione, non ho mai amato le "serate fisse", la voglia di vedersi è indipendente dal giorno della settimana.
Ma per questo sabato vorrei proporvi comunque qualche outfit "per due"!






DOMENICA

In una domenica di maltempo, i cui unici richiami sono il divano, una coperta, un thè caldo, un buon libro...perchè non decidere di abbandonare la sicurezza del piumino a favore dell'eleganza del cappotto?!
Sarà voglia di primavera??





HAVE A NICE WEEK-END!!

see also the Facebook page of The Style Help

10.3.11

una zebra a pois



...fortunato chi ce l'ha!
Così cantavano molto tempo fa...ma non ci sono parole più attuali.
Fortunato chi la prossima stagione potrà sfoggiare un'infinità di pois!
Simpatici, divertenti, irriverenti.
Mixati alla maglia a righe comprata la scorsa estate per rinnovare lo stile marinaretto. Mixati tra loro se le dimensioni sono diverse. Pois stampati in bianco e nero, pois fatti da materiali alternativi come le paillettes, la pelle, il velluto.
Pois, pois e ancora pois!



MY IMPERFECT ENGLISH TRANSLATION...smile!
...lucky who have a polka dot zebra!
These are the words of an old italian song...but they are so present.
Nice, amusing, irreverent.
Mixed with the striped shirt bought last year to restyle the sailor outfit. Mixed together if the sizes are different.
Polka dot printed black&white, made with strange materials like paillettes, leather or velvet.
Polka dot, polka dot and polka dot again!









visitate anche la pagina Facebook di The Style Help

I wait for you on Facebook

9.3.11

lost in white



Il bianco è purezza. Mi rispecchia, mi esprime.
Pur amando moltissimo i colori, giocare con loro, unirli in mix inaspettati, usarli per scaldare il suo candore.
Il bianco del bucato appena steso al sole, il bianco di un paesaggio innevato, il bianco di un tailleur dal taglio maschile,  il bianco delle nuvole viste dall'aereo volando verso una vacanza che desideravamo da tempo, il bianco delle lenzuola quando ti rigiri pigramente nel letto alla domenica mattina,  la camicia bianca del tuo uomo indossata per dormire insieme.



MY IMPERFECT ENGLISH TRANSLATION...smile!!
White is purity. Reflect and express me.
I love colours too. Play with colours, mix them in unexpeted ways, use them to warm the white purity.
White of home wash hanging under the sun, white of a snowy landscape, white of a male tuxedo, white of clouds seen from the air flying towards a desired holiday, white of bed sheets when you turn lazily the sunday morning, the white shirt of your man worn to sleep together.










VISITATE ANCHE LA PAGINA FACEBOOK DI THE STYLE HELP!

take a look also to Facebook page of The Style Help!

4.3.11

back from hong kong with fashion meteo


casa dolce casa...
dopo un viaggio di lavoro ad Hong Kong, dopo una settimana passata con 24 gradi ed uno splendido sole, sono atterrata a Bologna con la neve!
Drastico cambio di panorama e di guardaroba.

Capirete quindi che oggi è difficile per me immaginare e consigliare outfit che siano completamente immersi nel gelido inverno. Fortunatamente le previsioni mi aiutano regalandomi un'italia divisa in due ma con temperature più miti per tutti.

MY IMPERFECT ENGLISH TRANSLATION...smile!
home sweet home..
after a work travel in Hong Kong, after one week with sun and 24 degrees, I landed in Bologna with the snow!
Drastic change of view and outfit.
So you understand that today is difficult for me to imagine and advise you winter outfits. Fortunately the forecast help me, giving a divided Italy but all with higher temperature.

SABATO
saturday


Sole al nord, pioggia al centro sud.
Ma non mi rassegno e mi diverto a "colorare" questo sabato! respirando e sognando una primavera in anticipo!
Un tocco di colore per rallegrare gli animi ed il nostro look!

Sunny north and raining south.
But I don't give up and I have fun "making coloured" this saturday! Breathing and dreaming an early spring!
A touch of colour to make happy our soul and our look!





 DOMENICA
sunday


Ancora una bella giornata di sole ma con il preannunciato arrivo del maltempo in serata.
Per non farci trovare impreparate.........

Another beautiful sunny day but with the announced coming of bad weather during the night.
Don't take you by surprise..............




HAVE A VERY NICE WEEK-END!!